When I was six years old I broke my
leg
Ketika aku berumur enam tahun aku mematahkan kakiku
I was running from my brother and his friends
I was running from my brother and his friends
Saat aku lari dari saudaraku dan temannya
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
Dan terasa parfum harum di rumput gunung saat aku
berguling
I was younger then, take me back to when I
I was younger then, take me back to when I
Saat aku masih muda, mengingatkanku kembali saat
Found my heart and broke it here
Menemukan hatiku dan hancurkan itu disini
Made friends and lost them through the years
Made friends and lost them through the years
Memiliki teman dan kehilangan mereka ber tahun-tahun
And I've not seen the roaring fields in so long, I know I've grown
And I've not seen the roaring fields in so long, I know I've grown
Dan aku sudah lama tak melihat taman berderu ,aku
tahu aku telah dewasa
But I can't wait to go home
But I can't wait to go home
Tapi aku tak sabar pergi kerumah
I'm on my way
I'm on my way
Aku dalam perjalanan
Driving at 90 down those country lanes
Driving at 90 down those country lanes
Mengendarai dengan 90 menuruni jalan negara
Singing to "Tiny Dancer"
Singing to "Tiny Dancer"
Menyanyi lagu “Tiny Dancer”
And I miss the way you make me feel, and it's real
And I miss the way you make me feel, and it's real
Dan aku rindu caramu membuatku merasa, dan itu nyata
We watched the sunset over the castle on the hill
We watched the sunset over the castle on the hill
Kita melihat matahari tenggelam di atas kastil di
bukit
Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Berusia lima belas tahun dan merokok rokok lintingan
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
Lari dari hukum melewati lapangan belakang dan mabuk
dengan temanku
Had my first kiss on a Friday night, I don't reckon that I did it right
Had my first kiss on a Friday night, I don't reckon that I did it right
Mendapatkan ciuman pertamaku pada jumat malam, aku
tak memperhitungkan apakah benar yang kulakukan
But I was younger then, take me back to when
But I was younger then, take me back to when
Saat aku masih muda, mengingatkanku kembali saat
We found weekend jobs, when we got paid
We found weekend jobs, when we got paid
Kita mendapatkan pekerjaan akhir pekan, saat kita
dapat bayaran
We'd buy cheap spirits and drink them straight
We'd buy cheap spirits and drink them straight
Kita beli minuman murah dan langsung meminumnya
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we've grown
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we've grown
Aku dan temanku tak bertemu begitu lama, oh
bagaimana kita sudah dewasa
But I can't wait to go home
Tapi aku tak sabar pergi kerumah
But I can't wait to go home
Tapi aku tak sabar pergi kerumah
I'm on my way
Aku dalam perjalanan
Driving at 90 down those country lanes
Driving at 90 down those country lanes
Mengendarai dengan 90 menuruni jalan negara
Singing to "Tiny Dancer"
Singing to "Tiny Dancer"
Menyanyi lagu “Tiny Dancer”
And I miss the way you make me feel, and it's real
And I miss the way you make me feel, and it's real
Dan aku rindu caramu membuatku merasa, dan itu nyata
We watched the sunset over the castle on the hill
We watched the sunset over the castle on the hill
Kita melihat matahari tenggelam di atas kastil di
bukit
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Diatas kastil di bukit
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Diatas kastil di bukit
One friend left to sell clothes
One friend left to sell clothes
Satu temanku pergi untuk menjual baju
One works down by the coast
One works down by the coast
Satu bekerja di pantai
One had two kids but lives alone
One had two kids but lives alone
Satu telah memiliki dua anak tapi hidup sendiri
One's brother overdosed
One's brother overdosed
Salah satu saudara overdosis
One's already on his second wife
One's already on his second wife
Salah satu telah di istri kedua
One's just barely getting by
One's just barely getting by
Salah satu nyaris mendapatkan
But these people raised me
But these people raised me
Tapi orang-orang ini membesarkanku
And I can't wait to go home
And I can't wait to go home
Dan aku tak sabar pergi kerumah
And I'm on my way, I still remember
And I'm on my way, I still remember
Dan aku dalam perjalanan, aku masih ingat
Those old country lanes
Those old country lanes
Jalan jalan negara yang tua
When we did not know the answers
When we did not know the answers
Saat kita tak tahu jawabannya
And I miss the way you make me feel, it's real
And I miss the way you make me feel, it's real
Dan aku rindu caramu membuatku merasa, itu nyata
We watched the sunset over the castle on the hill
We watched the sunset over the castle on the hill
Kita melihat matahari tengelam di atas kastil di
bukit
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Di atas kastil di bukit
Over the castle on the hill
Di atas kastil di bukit
Over the castle on the hill
Di atas kastil di bukit
Tidak ada komentar:
Posting Komentar